Abschnitt 83

1

A. Eine Offenbarung Jesu Christi an seinen Diener Joseph Smith jr. und sechs Älteste, als sie ihre Herzen vereinigten und ihre Stimme zum Himmel erhoben;

B. ja, das Wort des Herrn über seine Kirche, die in den letzten Tagen zur Wiederherstellung seines Volkes errichtet wurde, wie er es durch den Mund seiner Propheten geredet hat, und zur Sammlung der Heiligen auf dem Berge Zion, der die Stadt Neu Jerusalem sein soll.

C. Diese Stadt soll, beginnend am Tempelplatz, der durch den Finger des Herrn bezeichnet ist, an der Westgrenze des Staates Missouri gebaut und von der Hand Joseph Smiths und anderen, an denen der Herr Wohlgefallen hatte, geweiht werden.

2

A. Wahrlich, dies ist das Wort des Herrn, dass die Stadt Neu Jerusalem durch die Sammlung der Heiligen, beginnend an diesem Ort, dem Platz des Tempels, der in dieser Generation errichtet werden soll, gebaut werde.

B. Denn wahrlich, diese Generation soll nicht ganz vergehen, bis dem Herrn das Haus gebaut wird; und eine Wolke soll darauf ruhen, welche die Herrlichkeit des Herrn sein wird, die das Haus erfüllen soll.

C. Und die Söhne Mose nach dem heiligen Priestertum welches er aus der Hand seines Schwiegervaters Jethro empfing, und Jethro empfing es aus der Hand Kalebs, und Kaleb wiederum aus der Hand Elihus;

D. Elihu empfing es aus der Hand Jeremis, der es aus der Hand Gads bekam, und jener wieder aus der Hand des Esaias, und Esaias empfing es aus der Hand Gottes.

E. Esaias lebte auch zu Zeiten Abrahams und wurde von ihm gesegnet. Abraham empfing das Priestertum von Melchisedek, der es wiederum durch direkte Abstammung seiner Väter, die auf Noah zurückgeht, bekam;

F. und von Noah bis Henoch durch direkte Abstammung ihrer Väter, und von Henoch bis Abel, der infolge der Verschwörung seines Bruders erschlagen wurde, welcher das Priestertum auf das Gebot Gottes aus der Hand seines Vaters, des ersten Menschen, empfing;

G. ein Priestertum, das in der Kirche Gottes durch alle Generationen hindurch fortbesteht, und das ohne Anfang der Tage noch ohne Ende der Jahre ist.

3

A. Und der Herr bestätigte auch das Priestertum Aarons und seines Samens durch alle ihre Generationen hindurch. Dieses Priestertum besteht ebenfalls fort und dauert an immerdar mit dem Priestertum, das nach dem heiligsten Gebot Gottes ist.

B. Dieses höhere Priestertum dient mit dem Evangelium und hat den Schlüssel zu den Geheimnissen des Reiches den Schlüssel der Erkenntnis Gottes.

C. Darum wird in den Verordnungen desselben die Macht der Gottesfurcht offenbar; und ohne die Verordnungen dessen und die Vollmacht des Priestertums wird die Macht der Gottesfurcht den Menschen im Fleische nicht offenbar, denn ohne diese kann kein Mensch das Angesicht Gottes, des Vaters, schauen und am Leben bleiben.

4

A. Nun, dies lehrte Moses ausführlich den Kindern Israels in der Wüste und versuchte eifrig, sein Volk zu heiligen, auf dass es das Antlitz Gottes schauen könnte.

B. Aber sie verhärteten ihre Herzen und konnten seine Gegenwart nicht ertragen. Darum schwur der Herr in seinem Zorn (denn sein Grimm war über sie entbrannt), dass sie, solange sie in der Wüste seien, nicht in seine Ruhe, welche der Reichtum seiner Herrlichkeit ist, eingehen sollten.

C. Daher nahm er Mose und auch das heilige Priestertum aus ihrer Mitte weg. Das niedere Priestertum bestand fort, welches den Schlüssel des Dienstes der Engel und des vorbereitenden Evangeliums, welches das Evangelium der Buße und der Taufe, der Vergebung der Sünden und das Gesetz der fleischlichen Gebote ist, inne hat;

D. und welches der Herr in seinem Zorn mit dem Hause Aarons unter den Kindern Israels bis auf Johannes, den Gott erweckte, und der in seiner Mutter Leib vom Heiligen Geist erfüllt wurde, fortbestehen ließ.

E. Denn er (Johannes) wurde noch als kleines Kind getauft und, als er acht Tage alt war, von dem Engel Gottes zu der Vollmacht ordiniert,

F. das Reich der Juden zu vernichten und dem Herrn vor dem Angesicht seines Volkes den Weg zu bereiten, und es auf das Kommen des Herrn, in dessen Hand alle Macht gegeben ist, vorzubereiten.

5

A. Und wiederum, die Ämter der Ältesten und des Bischofs gehören notwendigerweise zum Hohepriestertum.

B. Und wiederum, die Ämter der Lehrer und Diakone gehören zum niederen Priestertum, das Aaron und seinen Söhnen bestätigt wurde.

6

A. Wie ich daher über die Söhne Mose gesagt habe – denn die Söhne Mose und Aarons sollen eine angemessene Opfergabe im Hause des Herrn darbringen, welches dem Herrn in dieser Generation auf der geheiligten Stätte, die ich bestimmt habe, gebaut werden soll.

B. Die Söhne Mose und Aarons deren Abkommen ihr seid, und viele, die ich berufen und ausgesandt habe meine Kirche aufzubauen, sollen auf dem Berge Zion im Hause des Herrn mit der Herrlichkeit des Herrn erfüllt werden.

C. Denn jeder, der bis zum Erlangen dieser beiden Priesterwürden, von denen ich geredet habe, und der Ausweitung seiner Berufung getreu bleibt, ist vom Heiligen Geist bis zur Erneuerung seines Körpers geheiligt.

D. Sie werden zu Abkommen Mose und Aarons, zum Samen Abrahams, zur Kirche und zum Reiche, und zu Auserwählten Gottes.

E. Alle diejenigen, welche das Priestertum aufnehmen, nehmen mich auf, spricht der Herr. Denn wer meine Diener aufnimmt, nimmt meinen Vater auf; und wer meinen Vater aufnimmt, der bekommt meines Vaters Reich.

F. Darum soll ihm alles, was mein Vater hat, gegeben werden; und dies geschieht nach dem Eide und dem Bunde, die zum Priestertum gehören.

G. Daher bekommen alle, die das Priestertum annehmen diesen Eid und diesen Bund meines Vaters, die er nicht brechen noch wegnehmen kann.

H. Wer aber diesen Bund, nachdem er ihn empfangen hat, bricht oder sich ganz von ihm abwendet, dem sollen seine Sünden weder in dieser noch in der künftigen Welt vergeben werden.

I. Und alle jene, die nicht zu diesem Priestertum, das ihr empfangen habt, kommen, und das ich euch, die ihr heute hier anwesend seid, jetzt durch meine Stimme aus dem Himmel bestätige; ich selbst habe den himmlischen Heerscharen und meinen Engeln Aufträge über euch gegeben.

7

A. Und nun gebe ich euch ein Gebot, euch vor euch selbst vorzusehen, auf dass ihr eifrig die Worte über das ewige Leben beachtet, denn ihr sollt leben durch jedes Wort, das aus dem Munde Gottes kommt.

B. Denn das Wort des Herrn ist Wahrheit; und was Wahrheit ist, ist Licht; und Licht ist der Heilige Geist, der Geist Jesu Christi.

C. Der Heilige Geist gibt jedem Menschen, der in die Welt kommt, Licht. Der Heilige Geist erleuchtet jeden Menschen in der Welt, der auf die Stimme des Heiligen Geistes hört.

D. Jedermann, der auf die Stimme des Geistes hört, kommt zu Gott, dem Vater.

E. Der Vater belehrt ihn über den Bund, den er euch erneuert und bestätigt hat, und der um euretwillen, doch nicht nur um euretwillen allein, sondern für die ganze Welt erneuert worden ist.

F. Die ganze Welt ist der Sünde verfallen und stöhnt unter der Finsternis und der Sünde Knechtschaft.

G. Daran könnt ihr erkennen, dass sie unter der Sünde Knechtschaft ist; denn sie kommen nicht zu mir, und wer nicht zu mir kommt, der ist der Sünde Knecht.

H. Wer nicht auf meine Stimme hört, der kennt sie nicht und der gehört nicht zu mir.

I. Daran könnt ihr die Rechtschaffenen von den Gottlosen unterscheiden, und dass die ganze Welt gerade jetzt unter Sünde und Finsternis ächzt.

8

A. Früher wurde euer Geist mit Unglauben verdunkelt, weil ihr mit dem, was ihr empfangen habt, leichtfertig umgingt; eine Selbstgefälligkeit und Unglauben, welche die ganze Kirche unter Verdammnis gebracht haben.

B. Diese Verdammnis verbleibt ohne Ausnahme auf allen Kindern Zions, und sie sollen unter dieser Verdammnis bleiben, bis sie Buße tun und sich des neuen Bundes erinnern, des Buches Mormon und der früheren Gebote, die ich gegeben habe, und nicht nur nach dem reden, was ich geschrieben habe, sondern auch danach handeln,

C. auf dass sie für ihres Vaters Reich geeignete Früchte hervorbrächten. Anderenfalls bleibt nur noch, dass eine Plage und ein Strafgericht über die Kinder Zions ausgegossen würden; denn sollen die Kinder des Reiches mein heiliges Land verunreinigen? Wahrlich, ich sage euch, nein!

9

A. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, die jetzt meine Worte, welche meine Stimme ist, hören.

B. Gesegnet seid ihr, insoweit ihr diese Dinge annehmt; denn ich will euch mit diesem Gebot eure Sünden vergeben, auf dass ihr in eurem Geiste in feierlichem Ernst, im Geist des Gebets und im Ablegen des Zeugnisses über die Dinge, die euch mitgeteilt worden sind, vor der Welt standfest bleibet.

10

A. Gehet daher hin in alle Welt, und wohin ihr nicht selbst gehen könnt, dahin gebt Nachricht, auf dass das Zeugnis von euch aus an alle Welt, an jede Kreatur gehe.

B. Und wie ich zu meinen Aposteln sagte, so sage ich euch, denn ihr seid meine Apostel, die Hohepriester Gottes; ihr seid die, die der Vater mir gegeben hat, ihr seid meine Freunde.

C. Wie ich daher zu meinen Aposteln sagte, so rede ich wiederum zu euch, dass jede Seele, die an eure Worte glaubt und die mit Wasser zur Vergebung ihrer Sünden getauft wird, den Heiligen Geist empfangen soll; und diese Zeichen sollen jenen folgen, die da glauben:

11

A. Sie sollen in meinem Namen wunderbare Werke tun;

B. sie sollen in meinem Namen Teufel austreiben;

C. sie sollen in meinem Namen Kranke heilen;

D. sie sollen in meinem Namen den Blinden die Augen öffnen und den Tauben die Ohren frei machen;

E. der Stummen Zungen sollen reden;

F. und so Jemand ihnen Gift verabreiche, soll es ihnen kein Leid antun, und der Schlange Gift soll nicht Macht haben, ihnen zu schaden.

G. Aber ich gebe ihnen ein Gebot, dass sie sich dieser Dinge nicht rühmen noch vor der Welt von ihnen reden, denn sie sind euch zu eurem Heil und eurer Erlösung gegeben.

12

A. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, dass diejenigen, die an eure Worte nicht glauben, und die nicht in meinem Namen mit Wasser zur Vergebung ihrer Sünden getauft werden, auf dass sie den Heiligen Geist empfangen, verdammt sein und nicht in das Reich meines Vaters kommen sollen, wo mein Vater und ich sind.

B. Diese Offenbarung und mein Gebot an euch gelten von dieser Stunde an auf der ganzen Welt, und das Evangelium ergeht an alle, die es noch nicht bekommen haben.

C. Aber wahrlich, ich sage allen, denen das Reich gegeben worden ist: Es muss ihnen von euch gepredigt werden, dass sie für ihre Missetaten Buße tun sollen.

D. Denn ihnen müssen ihre bösen Herzen des Unglaubens vorgehalten werden, und ebenso euren Brüdern in Zion ihr Aufruhr gegen euch damals, als ich euch aussandte.

13

A. Und wiederum sage ich euch, meinen Freunden (denn von nun an werde ich euch Freunde nennen), es ist angebracht, dass ich euch dieses Gebot gebe, auf dass ihr wie meine Freunde aus jenen Tagen würdet, da ich mit ihnen durch die Lande reiste, dieses Evangelium in meiner Vollmacht zu predigen.

B. Denn ich ließ nicht zu, dass sie Beutel oder Tasche noch zwei Kleider hätten. Sehet, ich sende euch aus, die Welt zu prüfen, und der Arbeiter ist seines Lohnes wert.

C. Und Jedermann, der ausgeht, dieses Evangelium des Reiches Gottes zu predigen und der in allem getreu bleibt, der soll nicht schwachen Geistes oder verdunkelt, noch schwach und müde an Körper, Gliedern und Gelenken werden, und kein Haar seines Hauptes soll unbeachtet zur Erde fallen. Sie sollen weder hungern noch dürsten.

14

A. Sorget euch darum nicht um den morgigen Tag, was ihr essen und trinken und womit ihr euch kleiden werdet.

B. Sehet die Lilien auf dem Felde, wie sie wachsen. Sie arbeiten nicht, auch spinnen sie nicht; und die Reiche der Welt sind in all ihrer Herrlichkeit nicht bekleidet wie derselben eins. Denn euer Vater im Himmel weiß, dass ihr alles dessen bedürft.

C. Lasset daher den morgigen Tag für sich selber sorgen.

D. Denkt auch nicht vorher darüber nach, was ihr sagen werdet, sondern sammelt ständig in eurem Geist die Worte des Lebens, und es soll euch zu der bestimmten Stunde der Teil gegeben werden, der jedem Menschen zugemessen ist.

15

A. Darum soll keiner von euch (denn dieses Gebot ergeht an alle Getreuen, die von Gott in seiner Kirche zum Dienste berufen worden sind) von jener Stunde an, da er ausgeht, dieses Evangelium des Reiches zu verkündigen, weder Tasche noch Beutel mitnehmen.

B. Sehet, ich sende euch aus, die Welt wegen ihrer ungerechten Werke zu tadeln und sie über das Strafgericht zu belehren, das da kommen soll.

C. Wer immer euch aufnimmt, da will ich auch sein; denn ich werde vor euch hergehen. Ich werde zu eurer Rechten und zu eurer Linken sein, und mein Geist soll in eurem Herzen und meine Engel um euch sein, euch zu ermutigen.

16

A. Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf, und er wird euch Nahrung, Kleidung und Geld geben.

B. Und wer euch Nahrung, Kleidung und Geld gibt, soll in keiner Weise um seinen Lohn kommen. Wer dies aber nicht tut, ist nicht mein Jünger. Und daran sollt ihr meine Jünger erkennen.

C. Von dem, der euch nicht aufnimmt, geht allein hinweg und wascht, bei Hitze oder Kälte, eure Füße mit reinem Wasser. Gebt eurem Vater im Himmel Zeugnis davon und kehrt nicht mehr zu ihm zurück.

D. In welches Dorf oder Stadt ihr kommt, tut desgleichen. Forschet jedoch fleißig und säumet nicht, und Wehe komme über das Haus, den Ort oder die Stadt, die euch, eure Worte oder euer Zeugnis über mich zurückweist.

E. Und wiederum, Wehe, sage ich, komme über das Haus, den Ort oder die Stadt, die euch, eure Worte oder euer Zeugnis über mich zurückweisen; denn ich, der Allmächtige, habe meine Hände auf die Völker gelegt, auf dass ich sie ihrer Gottlosigkeit wegen züchtige.

F. Plagen sollen ausgehen und nicht von der Erde genommen werden, bis dass ich mein Werk, welches in Rechtschaffenheit abgekürzt werden soll, vollendet habe;

G. bis dass alle, die übrigbleiben, mich kennen, vom Kleinsten bis zum Größten, und mit dem Wissen vom Herrn erfüllt seien, und sie sollen Auge in Auge sehen und ihre Stimmen erheben, und gemeinsam dieses Lied singen:

17

A. Der Herr hat Zion wiedergebracht;
Der Herr hat sein Volk Israel erlöst
Nach der Wahl seiner Gnade.
Und dies wurde vollbracht durch den Glauben
Und den Bund ihrer Väter.

B. Und der Herr hat sein Volk erlöst.
Satan ist gebunden, und Zeit ist nicht mehr.
Der Herr hat alles in einem versammelt.
Der Herr hat Zion aus der Höhe gebracht;
Der Herr hat Zion von unten gebracht;
Die Erde hat gekreißt und ihre Stärke geboren.
Die Wahrheit hat sich niedergelassen in ihrem Innern,
Und die Himmel waren ihr hold.
Sie ist angetan mit der Herrlichkeit ihres Gottes;
Denn er steht in seines Volkes Mitte.

C. Herrlichkeit, Ehre, Macht und Stärke
Seien unseres Gottes; denn er ist gnadenreich.
Gerechtigkeit, Gnade, Wahrheit und Friede
Auf immer und ewiglich. Amen

18

A. Und wiederum, wahrlich, ich sage euch, es ist angebracht, dass Jeder, der ausgeht, mein ewiges Evangelium zu verkündigen, soweit er Familie hat und Geld als Geschenk bekommt, ihr dieses schicken oder zu ihrem Wohle davon Gebrauch machen soll, wie der Herr ihn anleitet; und das erscheint mir gut.

B. Diejenigen aber, die keine Familie haben und Geld bekommen, sollen dies an die Bischöfe in Zion oder Ohio schicken, damit dies für die Verbreitung der Offenbarungen und ihren Druck, und für den Aufbau von Zion geweiht würde.

19

A. Wenn euch Jemand einen Rock oder einen Anzug gibt, nehmt den alten und gebt ihn den Armen, und setzt freudig euren Weg fort.

B. Und so Jemand unter euch stark im Geiste ist, der nehme den Schwachen mit, auf dass dieser in Demut aufgerichtet und ebenfalls stark würde.

20

A. Nehmt daher solche, die zum niederen Priestertum ordiniert wurden, mit und schickt sie vor euch her, um Verabredungen zu treffen und den Weg zu bereiten, und um die Verabredungen wahrzunehmen, die ihr nicht einhalten könnt.

B. Sehet, auf diese Weise haben mir die Apostel in alten Tagen meine Kirche aufgebaut.

21

A. Daher soll jedermann seinem eigenen Amte nachgehen und nach seiner eigenen Berufung arbeiten. Der Kopf soll nicht zu den Füßen sagen, er brauche sie nicht; denn wie soll der Körper ohne Füße stehen?

B. Der Körper braucht jedes Glied, auf dass alle miteinander aufgerichtet würden, damit das System vollkommen bleibe.

22

Sehet, die Hohepriester sollen, ebenso wie die Ältesten und die Mitglieder des niederen Priestertums, reisen. Aber die Diakone und Lehrer sollen dazu bestimmt werden, über die Kirche zu wachen, um ständige Diener der Kirche zu sein.

23

A. Bischof Newel K. Whitney soll auch in allen Gemeinden umherreisen und nach den Armen forschen und ihre Notwendigkeiten durch Demütigen der Reichen und Stolzen befriedigen.

B. Er soll auch einen Beauftragten einstellen, der nach seinen Weisungen seine nichtkirchlichen Geschäfte wahrnimmt.

C. Jedoch soll der Bischof nach New York, Albany und auch nach Boston gehen und die Bewohner dieser Städte mit lauter Stimme und dem Wortlaut des Evangeliums vor der Verwüstung und dem gänzlichen Untergang, die ihrer warten, wenn sie dieses verwerfen, warnen.

D. Wenn sie dieses (das Evangelium) zurückweisen, ist die Stunde des Gerichts nahe, und ihre Häuser sollen ihnen veröden.

E. Er vertraue auf mich, und er soll nicht verwirrt werden, und kein Haar seines Hauptes soll unbeachtet zur Erde fallen.

24

A. Wahrlich, ich sage euch, den übrigen meiner Diener: Gehet, wie die Umstände es euch erlauben, mit euren verschiedenen Berufungen hinaus in die großen und bedeutenden Städte und Orte. Tadelt die Welt in Rechtschaffenheit ihrer unrechten und gottlosen Taten wegen und setzt ihnen klar und unmissverständlich die Zerstörung der Gräuel in diesen letzten Tagen auseinander.

B. Durch euch, sagt der Herr, der Allmächtige, will ich ihre Reiche zerreißen. Ich will nicht nur die Erde erschüttern, sondern auch die gestirnten Himmel sollen erbeben.

C. Denn ich, der Herr, habe meine Hand ausgestreckt um die Mächte des Himmels zu bewegen. Ihr könnt es jetzt nicht sehen. Aber noch eine kleine Zeit, und ihr werdet es sehen und wissen, dass ich bin, und dass ich kommen werde, um mit meinem Volke zu regieren. Ich bin das A und das O, der Anfang und das Ende. Amen.